Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
+14
nicolus
Celebrimbor
mrnouillat
domitim
biak40
-Gamot-
Eric
Jean46
Admin
The Miles
Siaba
argrom le boucher
Tirailleur
olivier
18 participants
Page 7 sur 8
Page 7 sur 8 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
Faut que je me souvienne de cette citation! Toujours aussi cool!
The Miles- Messages : 1676
Date d'inscription : 09/12/2012
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:18:00] - Scène 42
Le village est assailli de tous côtés ! A l’Est, le moulin du vieux Gisaku est en flammes.
Kikichiyo parvient in extremis à sauver de l’incendie un jeune enfant rescapé des flammes par sa mère qui meurt, transpercée d’une lance.
"- 菊千代!ひけ!ひけ!..ええい、どうした!
- こいつは、俺だ...!俺もこの通りだったんだ...!"
- Kikuchiyo ! Hike ! Hike ! … Ēi, dō shita !
- Koitsu wa, ore da ... ! Ore mo kono tori datta’n da... !
"- Viens, Kikuchiyo ! Hé ... Qu'est ce qui ne va pas ?
- J'ai vécu la même chose ! J'ai été comme cet enfant !"
A suivre ...
Le village est assailli de tous côtés ! A l’Est, le moulin du vieux Gisaku est en flammes.
Kikichiyo parvient in extremis à sauver de l’incendie un jeune enfant rescapé des flammes par sa mère qui meurt, transpercée d’une lance.
"- 菊千代!ひけ!ひけ!..ええい、どうした!
- こいつは、俺だ...!俺もこの通りだったんだ...!"
- Kikuchiyo ! Hike ! Hike ! … Ēi, dō shita !
- Koitsu wa, ore da ... ! Ore mo kono tori datta’n da... !
"- Viens, Kikuchiyo ! Hé ... Qu'est ce qui ne va pas ?
- J'ai vécu la même chose ! J'ai été comme cet enfant !"
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:20:30] - Scène 43
Sur la barricade Ouest, Shichiroji harangue ses hommes qui sont parvenus à repousser une attaque nocturne :
"おい!ケガはないか! ようし!よくやったぞ!よくやった!
火縄のにおい!ひけ!ひけ!"
Oi ! Kega wa nai ka ! Yōshi ! Yoku yatta zo ! Yoku yatta !
Hinawa no nioi ! Hike ! Hike !
"Pas de blessés ? Bien travaillé ! Bravo !
Ca sent la poudre ! Venez !"
A suivre ...
Sur la barricade Ouest, Shichiroji harangue ses hommes qui sont parvenus à repousser une attaque nocturne :
"おい!ケガはないか! ようし!よくやったぞ!よくやった!
火縄のにおい!ひけ!ひけ!"
Oi ! Kega wa nai ka ! Yōshi ! Yoku yatta zo ! Yoku yatta !
Hinawa no nioi ! Hike ! Hike !
"Pas de blessés ? Bien travaillé ! Bravo !
Ca sent la poudre ! Venez !"
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:21:23] - Scène 44
Se croyant gravement blessé par un tir d’arquebuse, le fermier Manzō appelle à ses côtés sa fille Shino.
Shichiroji le rappelle à l’ordre !
"- 志乃!志乃!..娘呼んでくれ!
- あ~行かんでもよい!こんな傷で死ぬやつはノミに食われたら生きてはおれん。
だいいちきさま、こんな傷で騒ぎ立ててせっかく男に仕立てた娘の化けの皮が剥げては引きあわんぞ!"
- Shino ! Shino ! ... Musume yonde kure !
- A~ ikan demo yoi ! Konna kizu de shinu yatsu wa nomi ni kuwaretara ikite haoren.
Dai-ichi ki-sama, konna kizu de sawagitate te sekkaku otoko ni shitateta musume no bake no kawa ga hagete wa hiki awan zo !
"- Shino ! Shino ! Amenez-moi ma fille !
- Pas la peine ! Ta blessure n'est pas grave. Pas tant d'histoires !
Ce serait stupide de démasquer ta fille."
A suivre ...
Se croyant gravement blessé par un tir d’arquebuse, le fermier Manzō appelle à ses côtés sa fille Shino.
Shichiroji le rappelle à l’ordre !
"- 志乃!志乃!..娘呼んでくれ!
- あ~行かんでもよい!こんな傷で死ぬやつはノミに食われたら生きてはおれん。
だいいちきさま、こんな傷で騒ぎ立ててせっかく男に仕立てた娘の化けの皮が剥げては引きあわんぞ!"
- Shino ! Shino ! ... Musume yonde kure !
- A~ ikan demo yoi ! Konna kizu de shinu yatsu wa nomi ni kuwaretara ikite haoren.
Dai-ichi ki-sama, konna kizu de sawagitate te sekkaku otoko ni shitateta musume no bake no kawa ga hagete wa hiki awan zo !
"- Shino ! Shino ! Amenez-moi ma fille !
- Pas la peine ! Ta blessure n'est pas grave. Pas tant d'histoires !
Ce serait stupide de démasquer ta fille."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:24:34] - Scène 45
Un nouvel assaut du village est imminent.
Kambei expose son plan à Gorōbei, Kyūzō et Katsushiro qui dirigent la défense de la barricade Nord :
"奴らを村へ入れる。いや、奴らを村へ入れるといってもまず一騎、せいぜい二騎だ。
そいつを村へ入れたらビシっと槍襖を閉める。
村へ入った一騎や二騎は袋のネズミだ。どうにでも料理ができる。"
Yatsura o mura e ireru. Iya, yatsura o mura e ireru to itte mo mazu ichi-ki, seizei ni-kida.
Soitsu o mura e iretara bishi-tto yari fusuma o shimeru.
Mura e haitta ichi-ki ya ni-ki wa fukuro no nezumi da. Dō ni demo ryōri ga dekiru.
"Nous les laisserons entrer. Pas tous. Rien qu'un … ou deux.
Et alors, nous barrons la route aux autres.
Ainsi, nous les piégerons. Ils seront sans défense."
A suivre ...
Un nouvel assaut du village est imminent.
Kambei expose son plan à Gorōbei, Kyūzō et Katsushiro qui dirigent la défense de la barricade Nord :
"奴らを村へ入れる。いや、奴らを村へ入れるといってもまず一騎、せいぜい二騎だ。
そいつを村へ入れたらビシっと槍襖を閉める。
村へ入った一騎や二騎は袋のネズミだ。どうにでも料理ができる。"
Yatsura o mura e ireru. Iya, yatsura o mura e ireru to itte mo mazu ichi-ki, seizei ni-kida.
Soitsu o mura e iretara bishi-tto yari fusuma o shimeru.
Mura e haitta ichi-ki ya ni-ki wa fukuro no nezumi da. Dō ni demo ryōri ga dekiru.
"Nous les laisserons entrer. Pas tous. Rien qu'un … ou deux.
Et alors, nous barrons la route aux autres.
Ainsi, nous les piégerons. Ils seront sans défense."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:27:41] - Scène 46
Kyūzō est parti en éclaireur dans la nuit et revient au petit matin avec une arquebuse dérobée aux bandits. Katsushirō lui dévoile alors son admiration sans limites :
"あなたは、素晴らしい人です。
私は、前からそれを言いたかったのです。"
Anata wa, subarashī hito desu. Watashi wa, mae kara sore o iitakatta no desu.
"Vous êtes vraiment formidable. Depuis longtemps je voulais vous le dire."
A suivre ...
Kyūzō est parti en éclaireur dans la nuit et revient au petit matin avec une arquebuse dérobée aux bandits. Katsushirō lui dévoile alors son admiration sans limites :
"あなたは、素晴らしい人です。
私は、前からそれを言いたかったのです。"
Anata wa, subarashī hito desu. Watashi wa, mae kara sore o iitakatta no desu.
"Vous êtes vraiment formidable. Depuis longtemps je voulais vous le dire."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
Toujours aussi sympa. Belle mise(s) en scène(s)
_________________
- Do you ever feel lonely?
- Only around people.
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:28:28] - Scène 47
Les bandits à cheval se préparent à donner l’assaut de la barricade Nord.
Gorōbei rappelle à ses piquiers les consignes de Kambei pour piéger les attaquants :
"いいか!一騎通したら道に飛びだして槍襖を作れ!"
Ii ka! Ichi-ki tōshitara michi ni tobidashite yari fusuma o tsukure !
"N'oubliez pas de refermer la barricade après qu'un d'eux soit passé !"
A suivre ...
Les bandits à cheval se préparent à donner l’assaut de la barricade Nord.
Gorōbei rappelle à ses piquiers les consignes de Kambei pour piéger les attaquants :
"いいか!一騎通したら道に飛びだして槍襖を作れ!"
Ii ka! Ichi-ki tōshitara michi ni tobidashite yari fusuma o tsukure !
"N'oubliez pas de refermer la barricade après qu'un d'eux soit passé !"
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:32:40] - Scène 48
Le plan a fonctionné à merveille ! Kambei inspecte le chemin de la forêt d’où les bandits n’osent plus charger …
"もうこの手には乗らんかな。"
Mō kono te ni wa noran ka na.
"Ils se méfient de nous."
A suivre ...
Le plan a fonctionné à merveille ! Kambei inspecte le chemin de la forêt d’où les bandits n’osent plus charger …
"もうこの手には乗らんかな。"
Mō kono te ni wa noran ka na.
"Ils se méfient de nous."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:33:30] - Scène 49
Kikuchiyo est posté en faction dans un arbre à l’orée de la forêt. Katsushirō lui confie son admiration pour le courage de Kyūzō :
"あの人こそ本当の侍です。
豪胆で腕は凄いし心は優しいし、それに種子島をぶん取ってきたって少しも誇らないし、出かけるときだってあの敵がいっぱいいる山の中にまるでキノコでも採りにいくように..."
Ano hito koso hontō no samurai desu. Gōtan de ude wa sugoishi kokoro wa yasashī shi, soreni tanegashima o bun totte kitatte sukoshi mo hokoranai shi, dekakeru toki datte ano teki ga ippai iru yama no naka ni marude kinoko demo tori ni iku yō ni ...
"Lui, c'est un vrai samouraï !
Il est habile, audacieux, et de bon coeur.
Il est resté si modeste, après la prise des fusils.
Il part au combat comme on va en pique-nique."
A suivre ...
Kikuchiyo est posté en faction dans un arbre à l’orée de la forêt. Katsushirō lui confie son admiration pour le courage de Kyūzō :
"あの人こそ本当の侍です。
豪胆で腕は凄いし心は優しいし、それに種子島をぶん取ってきたって少しも誇らないし、出かけるときだってあの敵がいっぱいいる山の中にまるでキノコでも採りにいくように..."
Ano hito koso hontō no samurai desu. Gōtan de ude wa sugoishi kokoro wa yasashī shi, soreni tanegashima o bun totte kitatte sukoshi mo hokoranai shi, dekakeru toki datte ano teki ga ippai iru yama no naka ni marude kinoko demo tori ni iku yō ni ...
"Lui, c'est un vrai samouraï !
Il est habile, audacieux, et de bon coeur.
Il est resté si modeste, après la prise des fusils.
Il part au combat comme on va en pique-nique."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
La traduction littérale est plutôt : "... comme on va dans la montagne cueillir des champignons."olivier a écrit:"出かけるときだってあの敵がいっぱいいる山の中にまるでキノコでも採りにいくように..."
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
Quel soin ! Merci olivier.
Tirailleur- Messages : 1379
Date d'inscription : 02/01/2013
Age : 54
Localisation : Eslettes, près de Rouen
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:38:40] - Scène 50
Kikuchiyo l’intrépide est parti seul dans la forêt, en dehors des barricades, pour dérober à son tour une arquebuse aux bandits.
Devant les défenseurs de la barricade, Kambei le tance vertement pour son imprudence !
"抜けがけの功名は手柄にならん!
いいか、よく聞け。戦は一人だけでするものではない!"
Nukegake no kōmyō wa tegara ni naran !
Ii ka, yoku kike. Sen wa hitori dake de suru mono dewa nai!
"Partir seul n'est pas méritoire !
Ecoute moi bien !
Combattre, c'est un travail d'équipe."
A suivre ...
Kikuchiyo l’intrépide est parti seul dans la forêt, en dehors des barricades, pour dérober à son tour une arquebuse aux bandits.
Devant les défenseurs de la barricade, Kambei le tance vertement pour son imprudence !
"抜けがけの功名は手柄にならん!
いいか、よく聞け。戦は一人だけでするものではない!"
Nukegake no kōmyō wa tegara ni naran !
Ii ka, yoku kike. Sen wa hitori dake de suru mono dewa nai!
"Partir seul n'est pas méritoire !
Ecoute moi bien !
Combattre, c'est un travail d'équipe."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:39:15] - Scène 51
Les bandits vont tenter un nouvel assaut de la barricade Nord.
Gorōbei prépare ses troupes à tenir bon !
"今度は一騎も通してはならんぞ!"
Kondo wa ichi-ki mo tōshite wa naran zo!
"La prochaine fois, ne laissez passer personne !"
A suivre ...
Les bandits vont tenter un nouvel assaut de la barricade Nord.
Gorōbei prépare ses troupes à tenir bon !
"今度は一騎も通してはならんぞ!"
Kondo wa ichi-ki mo tōshite wa naran zo!
"La prochaine fois, ne laissez passer personne !"
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:44:20] - Scène 52
L’assaut des bandits a été repoussé, mais à quel prix ! Gorōbei et le vieux paysan Yohei sont tombés au combat.
Kambei médite et prépare l’ultime défense.
"残るは十三騎。しかしこの七つ、高くついたのう。
今度押してきたら勝負だ。勝負を挑むならこちらが疲れ切らぬうちだ。"
Nokoru wa jūsan-ki. Shikashi kono nanatsu, takaku tsuita nō.
Kondo oshite kitara shōbu da. Shōbu o idomunara kochira ga tsukare kiranu uchi da.
"Il en reste encore treize. Les sept derniers nous ont coûté vraiment très cher.
Le prochain combat sera décisif.
Si on attaque, faisons-le avant d'être trop las !"
A suivre ...
L’assaut des bandits a été repoussé, mais à quel prix ! Gorōbei et le vieux paysan Yohei sont tombés au combat.
Kambei médite et prépare l’ultime défense.
"残るは十三騎。しかしこの七つ、高くついたのう。
今度押してきたら勝負だ。勝負を挑むならこちらが疲れ切らぬうちだ。"
Nokoru wa jūsan-ki. Shikashi kono nanatsu, takaku tsuita nō.
Kondo oshite kitara shōbu da. Shōbu o idomunara kochira ga tsukare kiranu uchi da.
"Il en reste encore treize. Les sept derniers nous ont coûté vraiment très cher.
Le prochain combat sera décisif.
Si on attaque, faisons-le avant d'être trop las !"
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:45:15] - Scène 53
Alors que Katsushirō et les paysans dorment sur la place du village, Kambei et Kyūzō échangent au coin du feu :
"- ところで、押してくるとすると...
- 奴らも疲れておる。手負いもある。今夜は来まい。...もっとも、食い物はなし、仲間割れもでた様子だで、奴らもぐずぐずはしておれん。
まず、明日の朝、これは死にものぐるいで来るぞ..."
- Tokorode, oshite kuru to suru to ...
- Yatsura mo tsukarete oru. Teoi mo aru. Kon-ya wa komai ... Mottomo, kuimono wa nashi, nakamaware mo deta yōsu da de, yatsura mo guzuguzu wa shite oren.
Mazu, asu no asa, kore wa shinimono gurui de kuru zo...
"- Quand viendra l'ennemi, à ton avis ?
- Eux aussi sont fatigués et blessés. Ce ne sera pas ce soir.
Ils ont faim. Certains doivent être en désaccord. Ils doivent être aux abois.
Au matin, ils seront prêts à attaquer."
A suivre ...
Alors que Katsushirō et les paysans dorment sur la place du village, Kambei et Kyūzō échangent au coin du feu :
"- ところで、押してくるとすると...
- 奴らも疲れておる。手負いもある。今夜は来まい。...もっとも、食い物はなし、仲間割れもでた様子だで、奴らもぐずぐずはしておれん。
まず、明日の朝、これは死にものぐるいで来るぞ..."
- Tokorode, oshite kuru to suru to ...
- Yatsura mo tsukarete oru. Teoi mo aru. Kon-ya wa komai ... Mottomo, kuimono wa nashi, nakamaware mo deta yōsu da de, yatsura mo guzuguzu wa shite oren.
Mazu, asu no asa, kore wa shinimono gurui de kuru zo...
"- Quand viendra l'ennemi, à ton avis ?
- Eux aussi sont fatigués et blessés. Ce ne sera pas ce soir.
Ils ont faim. Certains doivent être en désaccord. Ils doivent être aux abois.
Au matin, ils seront prêts à attaquer."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:50:45] - Scène 54
Sur la barricade Ouest, Shichiroji prépare ses hommes à une dernière nuit de répit avant l’assaut final :
"みんな、今の話聞いたな。
物見には儂が立つ。みんな寝ろ。
それから万造、お前まず家へ行って来い。ゆっくり娘の..倅の顔を見てこい!"
Minna, ima no hanashi kiita na. Monomi ni wa washi ga tatsu. Minna nero. Sorekara Manzō, omae mazu ie e itte koi. Yukkuri musume no ... segare no kao o mite koi !
"Vous avez entendu les ordres ? Je prends la garde. Allez dormir.
Allez, Manzō ! Rentre chez toi. Va voir ta fille ... je veux dire, ton fils !
A suivre ...
Sur la barricade Ouest, Shichiroji prépare ses hommes à une dernière nuit de répit avant l’assaut final :
"みんな、今の話聞いたな。
物見には儂が立つ。みんな寝ろ。
それから万造、お前まず家へ行って来い。ゆっくり娘の..倅の顔を見てこい!"
Minna, ima no hanashi kiita na. Monomi ni wa washi ga tatsu. Minna nero. Sorekara Manzō, omae mazu ie e itte koi. Yukkuri musume no ... segare no kao o mite koi !
"Vous avez entendu les ordres ? Je prends la garde. Allez dormir.
Allez, Manzō ! Rentre chez toi. Va voir ta fille ... je veux dire, ton fils !
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:54:40] - Scène 55
Kikuchiyo ne peut trouver le sommeil, auprès de la tombe de Gorōbei tué la veille.
Kambei vient le réconforter en lui apportant du saké :
"酒だ。酒でも飲んで休め。
貴様らしくもない。そんなことでは明日の働きはできんぞ!"
Sake da. Sake demo nonde yasume. Kisamarashiku mo nai.
Sonna koto de wa ashita no hataraki wa dekin zo!
"Voici du saké. Bois et repose-toi.
Tu es tout chaviré. Remets-toi, demain ce sera dur."
A suivre ...
Kikuchiyo ne peut trouver le sommeil, auprès de la tombe de Gorōbei tué la veille.
Kambei vient le réconforter en lui apportant du saké :
"酒だ。酒でも飲んで休め。
貴様らしくもない。そんなことでは明日の働きはできんぞ!"
Sake da. Sake demo nonde yasume. Kisamarashiku mo nai.
Sonna koto de wa ashita no hataraki wa dekin zo!
"Voici du saké. Bois et repose-toi.
Tu es tout chaviré. Remets-toi, demain ce sera dur."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:46:30] - Scène 56
Dans la dernière nuit avant l’assaut final, le paysan Manzō, fou de rage, surprend sa fille Shino dans les bras du jeune Katsushirō.
Shichiroji et Kambei tentent de le raisonner :
"- 万造、まあそう怒るな。人間、明日の命がわからんとなるとちょっとうわついたことでもせにゃ息苦しくてかなわんのだ。明日は決戦という夜には城の中でもこういうことがたくさん起きる。若い者の気持ちにもなってやれ!ムリもないのだ。
- おらムリもねぇじゃ済まされねぇ!一人娘をキズものにされて黙っちゃいられねえ!"
- Manzō, mā sō okoru na. Ningen, ashita no inochi ga wakaran to naru to chottō watsu ita koto de mo senya ikiguru shikute kanawan no da. Ashita wa kessen to iu yoru ni wa, shiro no naka de mo, kō iu koto ga takusan okiru. Wakai mono no kimochi ni mo natte yare! Muri mo nai no da.
- Ora muri monē ja sumasare nē ! Hitori musume o kizu mono ni sarete damatcha i rarenē !
"- Manzō ! Retiens ta colère !
Quand la mort rôde, un homme a besoin de frivolité. Juste avant un combat, ça arrive souvent dans un fort. Sois tolérant. Ils sont jeunes.
- Impossible ! Il a séduit ma fille."
A suivre ...
Dans la dernière nuit avant l’assaut final, le paysan Manzō, fou de rage, surprend sa fille Shino dans les bras du jeune Katsushirō.
Shichiroji et Kambei tentent de le raisonner :
"- 万造、まあそう怒るな。人間、明日の命がわからんとなるとちょっとうわついたことでもせにゃ息苦しくてかなわんのだ。明日は決戦という夜には城の中でもこういうことがたくさん起きる。若い者の気持ちにもなってやれ!ムリもないのだ。
- おらムリもねぇじゃ済まされねぇ!一人娘をキズものにされて黙っちゃいられねえ!"
- Manzō, mā sō okoru na. Ningen, ashita no inochi ga wakaran to naru to chottō watsu ita koto de mo senya ikiguru shikute kanawan no da. Ashita wa kessen to iu yoru ni wa, shiro no naka de mo, kō iu koto ga takusan okiru. Wakai mono no kimochi ni mo natte yare! Muri mo nai no da.
- Ora muri monē ja sumasare nē ! Hitori musume o kizu mono ni sarete damatcha i rarenē !
"- Manzō ! Retiens ta colère !
Quand la mort rôde, un homme a besoin de frivolité. Juste avant un combat, ça arrive souvent dans un fort. Sois tolérant. Ils sont jeunes.
- Impossible ! Il a séduit ma fille."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:57:15] - Scène 57
Les bandits vont se lancer dans l’assaut final du village. Kambei donne ses dernières consignes aux villageois massés le long des maisons :
"みんな、いよいよ決戦だぞ!
ところで勝四郎、今日は存分に働けよ!お前もゆうべからもう大人!"
Minna, iyoiyo kessen da zo !
Tokorode Katsushirō, kyō wa zonbun ni hatarake yo ! Omae mo yūbe kara mō otona !
"Enfin la bataille décisive !
Katsushiro ! Sois brave au combat. Compris ? Maintenant que tu es un homme."
A suivre ...
Les bandits vont se lancer dans l’assaut final du village. Kambei donne ses dernières consignes aux villageois massés le long des maisons :
"みんな、いよいよ決戦だぞ!
ところで勝四郎、今日は存分に働けよ!お前もゆうべからもう大人!"
Minna, iyoiyo kessen da zo !
Tokorode Katsushirō, kyō wa zonbun ni hatarake yo ! Omae mo yūbe kara mō otona !
"Enfin la bataille décisive !
Katsushiro ! Sois brave au combat. Compris ? Maintenant que tu es un homme."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:58:10] - Scène 58
Sous une pluie battante, Shichiroji prépare ses hommes à l’ultime combat :
"こら!元気をださんか!そんなツラつきではとても戦には勝てんぞ!"
Kora ! Genki o dasan ka ! Sonna tsura tsuki de wa totemo sen ni wa katen zo!
"Allez ! Remuez-vous. Vous devez être d'aplomb pour la bataille de demain."
A suivre ...
Sous une pluie battante, Shichiroji prépare ses hommes à l’ultime combat :
"こら!元気をださんか!そんなツラつきではとても戦には勝てんぞ!"
Kora ! Genki o dasan ka ! Sonna tsura tsuki de wa totemo sen ni wa katen zo!
"Allez ! Remuez-vous. Vous devez être d'aplomb pour la bataille de demain."
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
On ne s'en lasse pas. Le récit est toujours aussi vivant.
_________________
Mon blog: https://hordes-of-the-old-hammer.blog4ever.com/
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
C'est clair....et le travail fourni par Olivier, à tous les niveaux, est admirable. Beau boulot et belle persévérance
_________________
- Do you ever feel lonely?
- Only around people.
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:58:18] - Scène 59
Sur la grande place du village, Kikuchiyo a préparé plusieurs lames pour tenir l’assaut :
"一本の刀じゃ五人と斬れん!"
Ippon no katana ja go-nin to kiren !
"Je ne peux pas en tuer beaucoup avec un seul sabre !"
A suivre ...
Sur la grande place du village, Kikuchiyo a préparé plusieurs lames pour tenir l’assaut :
"一本の刀じゃ五人と斬れん!"
Ippon no katana ja go-nin to kiren !
"Je ne peux pas en tuer beaucoup avec un seul sabre !"
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Re: Les Sept Samourais ! *** MàJ : Epilogue ***
[2:58:36] - Scène 60
Sous la pluie torentielle, Kambei prépare ses hommes à recevoir le choc ultime des bandits à cheval :
"残るは十三騎!これは全部村へ入れる!
この前を通り過ぎると同時に追い討ちをかけて村の辻ではさみうちだ!
勝負はこの一撃で決まる!"
Nokoru wa jūsan-ki ! Kore wa zenbu mura e ireru !
Kono mae o tōrisugiru to dōji ni oi uchi o kakete, mura no tsuji de hasami uchi da !
Shōbu wa kono ichigeki de kimaru !
"Il n'en reste que treize ! Laissons-les tous entrer !
Puis poursuivons-les et cernons-les au carrefour !
Ce sera le dernier combat !"
A suivre ...
Sous la pluie torentielle, Kambei prépare ses hommes à recevoir le choc ultime des bandits à cheval :
"残るは十三騎!これは全部村へ入れる!
この前を通り過ぎると同時に追い討ちをかけて村の辻ではさみうちだ!
勝負はこの一撃で決まる!"
Nokoru wa jūsan-ki ! Kore wa zenbu mura e ireru !
Kono mae o tōrisugiru to dōji ni oi uchi o kakete, mura no tsuji de hasami uchi da !
Shōbu wa kono ichigeki de kimaru !
"Il n'en reste que treize ! Laissons-les tous entrer !
Puis poursuivons-les et cernons-les au carrefour !
Ce sera le dernier combat !"
A suivre ...
olivier- Messages : 650
Date d'inscription : 24/03/2013
Page 7 sur 8 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Sujets similaires
» Les Sept Samouraïs
» [WAB sengoku Jidaï] Les Sept Samouraïs
» armée du clan MOGAMI
» VAE VICTIS n° 123 sept / oct 2015
» 1862 - la bataille de sept jours .
» [WAB sengoku Jidaï] Les Sept Samouraïs
» armée du clan MOGAMI
» VAE VICTIS n° 123 sept / oct 2015
» 1862 - la bataille de sept jours .
Page 7 sur 8
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum